秋下荆门全诗带拼音,秋下荆门,秋下荆门阅读答案,秋下荆门赏析,霜落荆门江树空,霜落荆门江树空下一句,布帆无恙,布帆无恙挂秋风,荆门天气
《秋下荆门》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗写于诗人第一次出蜀远游时,诗中借景抒情,妙用典故,抒发了秋日出游的愉悦心情,也表达了诗人意欲饱览祖国山河而不惜远走他乡的豪情与心志。全诗雍容典雅,又不失豪放飘逸,意味深长。秋下荆门
李白
霜落荆门江树空, 布帆无恙挂秋风。
此行不为鲈鱼鲙, 自爱名山入剡中。
注释
⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
②布帆无恙:东晋大画家顾恺之为荆州刺史殷仲堪幕府的参军,曾告假乘舟东下,仲堪特地把布帆借给他,途中遇大风,恺之写信给殷说:“行人安稳,布帆无恙。”这里借用这个典故,不仅说明诗人旅途平安,更有一帆风顺、天助人愿的意味。
③鲈鱼脍:鲈,鱼名。脍,细切的鱼肉,特指生食的鱼片。据说西晋时吴人张翰在洛阳故宫,见秋风起而想到故乡的莼羹、鲈鱼脍,说:“人生贵得适志耳,何能羁宦数千里,以要名爵乎!”遂命驾便归。 ④剡中:今浙江嵊州市,境内多名山佳水。
译文
秋霜落在荆门,树叶零落,由于山空使得江面也很开阔,秋风也为我送行,使我的旅途平安。这次远离家乡游历不是为了口舌之贪,而是为了游览名山大川,因此才想去剡中这个地方。
创作背景
根据裴斐编制的《李白年谱简编》,此诗作于公元725年(唐玄宗开元十三年)。当年李白再游峨眉山,秋间经清溪、渝州、三峡去蜀,来游楚地,在离开荆门时作此诗。
赏析:
秋下荆门,唐代被誉为诗仙的李白所作的七言绝句。这首诗写于诗人第一次出蜀远游时。对锦绣前程的憧憬,对新奇而美好的世界的幻想,对绍兴山水都城的向往,使他战胜了对峨眉山月的依恋,去热烈地追求理想中的未来。
这首七绝诗写于诗人第一次出蜀远游时,诗中充满对锦绣前程的憧憬,要去热烈追求理想中的未来——荆门山的树木经秋霜而叶子枯落,山空更显江面空阔,旅途一帆风顺,平平安安,天助人愿;大丈夫志在四方,此行远离家乡,不是为了吴地的美味佳肴,而是要去欣赏剡中的名山。言在山水,意在仕途。写景、叙事、议论各具形象,笔势灵活,自然浑成。用典推陈出新,活泼自然。
“荆门”,山名,在今湖北宜都县西北的长江南岸,隔江与虎牙山对峙,战国时为楚国的西方门户。乘船东下过荆门,就意味着告别了巴山蜀水。这首诗写于诗人第一次出蜀远游时。对锦绣前程的憧憬,对新奇而美好的世界的幻想,使他战胜了对峨眉山月的依恋,去热烈地追求理想中的未来。诗中洋溢着积极而浪漫的热情。
第一句是写景,同时点出题中的“秋”和“荆门”。荆门山原是林木森森,绿叶满山,然而诗人到来时,却是秋来霜下,木叶零落,眼前一空。由于山空,江面也显得更为开阔。这个“空”字非常形象地描绘出山明水净、天地清肃的景象,寥廓高朗,而无萧瑟衰飒之感。
第二句“布帆无恙挂秋风”,承上句“江”字,并暗点题中“下”字。东晋大画家顾恺之为荆州刺史殷仲堪幕府的参军,曾告假乘舟东下,仲堪特地把布帆借给他,途中遇大风,顾恺之写信给殷仲堪说:“行人安稳,布帆无恙。”这里借用了“布帆无恙”这一典故,不仅说明诗人旅途平安,更有一帆风顺、天助人愿的意味。这种秋风万里送行舟的景象,生动地写出了诗人无比乐观欣慰的心情。
前人有诗:“张翰江东去,正值秋风时。”这首诗的第三句,就是由第二句中的“秋风”连及而来的。据说西晋时吴人张翰在洛阳做官,见秋风起而想到故乡的莼羹、鲈鱼鲙,说:“人生贵得适志耳,何能羁宦数千里,以要名爵乎!”于是回到了故乡。李白此行正值秋天,船又是向着长江下游驶行,这便使他联想到张翰的故事,不过他声明“此行不为鲈鱼鲙”,此行目的与张翰不同,他自己是远离家乡。这样反跌一笔,不但使诗变得起伏跌宕,而且急呼下文“自爱名山入剡中”。剡中,今浙江绍兴,境内多名山佳水。句中“自”字,与上一句中“不为”相呼应,两句紧相连贯,增强了感情色彩。
古人曾说过:“诗人之言,不足为实也。”那意思大概就是说诗具有凝炼、概括、夸张、含蓄等特色,诗中语言的含意,往往不能就字面讲“实”、讲死,所以说写诗的人也应该“不以辞害意”。这首诗的三四两句,如果只理解为诗人在表白“此行”的目的,不是为了吴地的美味佳肴,而是要去欣赏剡中的名山,那就未免太表面了,太“实”了。李白“入剡中”,是若干年以后的事。读者要知道它的含意到底是什么,还得回到诗的第三句。从张翰所说的话来看,张翰是把“名爵”与“鲈鱼鲙”对立起来,放弃前一个,而选后一个;而李白对后者的态度很明朗——“此行不为鲈鱼鲙”。至于对前者,诗人没有明说。可是,“秋下荆门”以后的所言,所行,就把这个问题说得很清楚了。第一,“此行”并没有“入剡中”,而是周游在江汉一带,寻找机会,以求仕进;第二,他还明白地声称:“大丈夫必有四方之志,乃仗剑去国,辞亲远游。”(《上安州裴长史书》)他还希求“奋其智能,愿为辅弼,使寰区大定,海县清一”(《代寿山答孟少府移文书》)。这种建功立业的宏愿,积极用世的精神,和张翰的态度恰恰相反。所以诗人此时对“名爵”和“鲈鱼鲙”都是一反张翰的意思,只不过在诗中说一半留一半罢了。当然,这也是“适志”,是辞亲远游、建功立业的“志”。
诗的第四句说,饱览绍兴的名山佳水,也是诗人所向往的。这种兴趣,早在他出蜀之前就已经表露出来了,不过联系上一句来看,就不能仅仅局限于此了。自视不凡的李白,是不想通过当时一般文人所走的科举道路去获取功名的,而是要选择另一条富有浪漫色彩的途径,那便是游历,任侠,隐居名山,求仙学道,结交名流,树立声誉,以期达到目标。所以这里的“自爱名山入剡中”,无非是在标榜诗人自己那种高人雅士的格调,无非是那种不同凡俗的生活情趣的一种艺术概括。这种乐观浪漫、豪爽开朗、昂扬奋发的精神,生动地表现了诗人的个性,以及盛唐时代的精神风貌。
这首诗在艺术表现上也颇有特色。全诗虽四句,但写景、叙事、议论各具形象,集中地抒发了诗人年轻时“仗剑去国”的热情,笔势变幻灵活,而又自然浑成。四句诗中连用了两个典故,或暗用而不露痕迹,或反用而有新意,使读者读来没有凝滞堆砌之感,达到了推陈出新、语如己出、活泼自然的境界。
秋下荆门李白霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,自爱名山入剡中。翻译:秋霜落在荆门,树叶零落。由于山空,使得江面也很开阔,秋,“霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风”出自唐代诗人李白的古诗作品《秋下荆门》第一二句,其全诗如下:霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行,李白《秋下荆门》阅读答案秋下荆门【唐】李白霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,自爱名山入剡中。【注】①此诗是李白出蜀远游时的纪行之,霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。诗句出自唐代诗人李白的《秋下荆门》。秋下荆门作者:李白年代:唐霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,,秋下荆门①【唐】李白霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,自爱名山入剡中②。【注小题:(分)()描绘出树叶凋零、江面开阔的景象。(,李白《秋下荆门》“霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风”全诗翻译赏析《秋下荆门》是唐代伟大诗人李白的作品。此诗写于诗人第一次出蜀远游时,诗中借景抒情,天前;-;这句话出自李白的《秋下荆门》,原文如下:霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。【诗词翻译】秋霜落在荆门,树叶零落,由于山空使得江面也很开阔,秋风也,李白--《秋下荆门》【内容】霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,自爱名山入剡中。【赏析】:“荆门”,山名,在今湖北宜都县西北的长江,最佳答案:()秋来霜下,木叶零落,眼前空旷,江面也显得更为开阔。(分)这个“空”字非常形象地描绘出山明水净、天地清肃的景象,寥廓高朗,而无萧瑟衰飒之感,,秋下荆门①【唐】李白霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。此行不为鲈鱼,自爱名山入剡中②。【注】①荆门:山名,即荆门山。②剡中:地名。阅读上面的诗歌,然后
>>微信翻译的神奇操作 微信翻译实用小代码微信翻译昨天因为BUG上了热搜之后,不少网友都晒出了自己是如何调教微信翻译的,而有些小操作,就连微信大神都不知道。 朋友圈最秀的「翻译」 最近,有人发现.
此文由 网站目录_网站网址收录与提交入口 编辑,未经允许不得转载!: